忍者ブログ

I'm Standing on the Shoulders of Giants.

読んだ本から個人的に惹かれた部分を抜き出します。心理学およびその周辺領域を中心としています。 このBlogの主な目的は,自分の勉強と,出典情報付きの情報をネット上に残すことにあります。書誌情報が示されていますので,気になった一節が見つかったら,ぜひ出典元となった書籍をお読みください。

   

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

音を模倣する生物

 鳥類とは対照的に,人間と海中のほ乳類を除き,ほぼすべての哺乳類は音の模倣ができない。その見込すらないと言っていいだろう。テレンス・ディーコンはボストン水族館に行ったときの出来事について語っている。彼は「おい,おい,おい,さっさと出てけよ!」という大声を聞いて驚いた。それはフーバーという名の話すオットセイだった(残念だがもう亡くなった)。他のオットセイが人の声を真似しないことを考えると,フーバーはかなり変わったオットセイだったのだろう。イルカもまたたいへん真似が上手で,ほかのイルカの鳴き声をあっという間に覚えて真似てしまう。さらに人間の声を真似るのもとても上手いらしい。イルカはとても社会的な動物で,鳴き声の模倣をどうやらグループ内のイルカを見分けたり,親類かどうかを確認するために使っているようである。逆に,霊長類は基本的に視覚的な動物で,顔の知覚的認知に大変優れている。それに特化した機能を持っていると言ってよい。この能力があるからこそ空港で,それこそ何百もの顔の中から友達を見つけることができるのだ。

マイケル・コーバリス 大久保街亜(訳) (2008).言葉は身振りから進化した:進化心理学が探る言語の起源 勁草書房 p.42
PR

TRACKBACK

Trackback URL:

bitFlyer ビットコインを始めるなら安心・安全な取引所で

Copyright ©  -- I'm Standing on the Shoulders of Giants. --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]