忍者ブログ

I'm Standing on the Shoulders of Giants.

読んだ本から個人的に惹かれた部分を抜き出します。心理学およびその周辺領域を中心としています。 このBlogの主な目的は,自分の勉強と,出典情報付きの情報をネット上に残すことにあります。書誌情報が示されていますので,気になった一節が見つかったら,ぜひ出典元となった書籍をお読みください。

   

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ジョーク研究

 アイゼンクは,ドイツの漫画を英語に翻訳して,イギリス人たちに見せ,その漫画がどれぐらいおもしろいか,1人ひとりに採点してもらった。すると,3か国の漫画の得点は,どれもほとんど同じだった。次に,それらの漫画が,イギリス,アメリカ,ドイツのどの国のものか当てさせた。これによって,ある漫画がどの国のものかを判断するのに何が決め手になっているかを調べることができた。ドイツの漫画だと思われた作品は,アメリカやイギリスのものだと思われた作品よりも,おもしろくなかった。さらに分析すると,国ごとの固定観念が明らかになった。ドイツの漫画と思われた作品の特徴を見ると,太った女性,趣味の悪い服の少女,古臭い家具といったマイナスのイメージが誇張されていた。
 アイゼンクは,実験の第二部で,イギリス人,アメリカ人,ドイツ人(実際は,戦争のために祖国から逃げてきた人びと)に,同じジョークや詩を採点してもらった。すると,だいたいアメリカ人は,イギリス人やドイツ人よりもおもしろがる傾向があったものの,どんなジョークをおもしろがるか,国別の特徴はあまりなかった。

リチャード・ワイズマン 殿村直子(訳) (2008). Qのしっぽはどっち向き?:3秒で人を見抜く心理学 日本放送出版協会 pp.241
PR

TRACKBACK

Trackback URL:

bitFlyer ビットコインを始めるなら安心・安全な取引所で

Copyright ©  -- I'm Standing on the Shoulders of Giants. --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]