忍者ブログ

I'm Standing on the Shoulders of Giants.

読んだ本から個人的に惹かれた部分を抜き出します。心理学およびその周辺領域を中心としています。 このBlogの主な目的は,自分の勉強と,出典情報付きの情報をネット上に残すことにあります。書誌情報が示されていますので,気になった一節が見つかったら,ぜひ出典元となった書籍をお読みください。

   

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

刺激的な形状

 南北戦争が終結するとすぐに,米国でもバナナが手に入るようになった。とはいえ,初めはぜいたく品で,キャビアと同じように,味を楽しむというよりは社会的地位を示すために消費されることが多かった(ただし,料理用のバナナのプランテーンはスペインの植民地時代から,ずっと南アメリカで主食として親しまれていた)。北アメリカで食されていたバナナは1本10セント——現在の約2ドルで,すでに皮をむかれてスライスされ,アルミフォイルに包まれた状態で売られていた。『バナナ,あるアメリカ史』の著者ヴァージニア・スコット・ジェンキンズによると,フォイルに包んであったのは,バナナのやや刺激的な形状によって,ヴィクトリア人のナイーヴな感受性を刺激しないためだったそうだ。皮をはがれ,熟しきって,大事に包装されていたバナナが,世界にこれほどまでに広がる日が来ようとは,当時は誰も思わなかっただろう。

ダン・コッペル 黒川由美(訳) (2012). バナナの世界史:歴史を変えた果物の数奇な運命 太田出版 pp.81-82
PR

bitFlyer ビットコインを始めるなら安心・安全な取引所で

Copyright ©  -- I'm Standing on the Shoulders of Giants. --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]