忍者ブログ

I'm Standing on the Shoulders of Giants.

読んだ本から個人的に惹かれた部分を抜き出します。心理学およびその周辺領域を中心としています。 このBlogの主な目的は,自分の勉強と,出典情報付きの情報をネット上に残すことにあります。書誌情報が示されていますので,気になった一節が見つかったら,ぜひ出典元となった書籍をお読みください。

   

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

人間は正直ではない

 人間は決して正直でないことを僕は指摘したいと思います。科学者だってちっとも正直でありません。まったくしようのないことです。誰一人として正直な者はいないんですから。ところが人は普通,正直でない科学者を正直だと思いこんでいます。だからなおさら困るのです。ここで僕の言っているのは,嘘を言わず本当のことだけを語る,という意味の正直ではありません。事態の全体を明らかにするという意味の正直さです。理性のある人が自ら決断をくだすために必要な情報を,すべて明らかに示すことこそ,真の正直と言えましょう。

R.P.ファインマン 大貫昌子(訳) (2007). 科学は不確かだ! 岩波書店 p.146.
PR

TRACKBACK

Trackback URL:

bitFlyer ビットコインを始めるなら安心・安全な取引所で

Copyright ©  -- I'm Standing on the Shoulders of Giants. --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]