忍者ブログ

I'm Standing on the Shoulders of Giants.

読んだ本から個人的に惹かれた部分を抜き出します。心理学およびその周辺領域を中心としています。 このBlogの主な目的は,自分の勉強と,出典情報付きの情報をネット上に残すことにあります。書誌情報が示されていますので,気になった一節が見つかったら,ぜひ出典元となった書籍をお読みください。

   

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

排除につながる

 心からわかりあえることを前提とし,最終目標としてコミュニケーションというものを考えるのか,「いやいや人間はわかりあえない。でもわかりあえない人間同士が,どうにかして共有できる部分を見つけて,それを広げていくことならできるかもしれない」と考えるのか。
 「心からわかりあえなければコミュニケーションではない」という言葉は,耳に心地よいけれど,そこには,心からわかりあう可能性のない人びとをあらかじめ排除するシマ国・ムラ社会の論理が働いてはいないだろうか。
 実際に,私たちは,パレスチナの子どもたちの気持ちはわからない。アフガニスタンの人びとの気持ちもわからない。
 しかし,わからないから放っておいていいというわけではないだろう。価値観や文化的な背景の違う人びととも,どうにかして共有できる部分を見つけて,最悪の事態である戦争やテロを回避するのが外交であり国際関係だ。

平田オリザ (2012). わかりあえないことから:コミュニケーション能力とは何か 講談社 1905-1913/2130(Kindle)
PR

bitFlyer ビットコインを始めるなら安心・安全な取引所で

Copyright ©  -- I'm Standing on the Shoulders of Giants. --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]