忍者ブログ

I'm Standing on the Shoulders of Giants.

読んだ本から個人的に惹かれた部分を抜き出します。心理学およびその周辺領域を中心としています。 このBlogの主な目的は,自分の勉強と,出典情報付きの情報をネット上に残すことにあります。書誌情報が示されていますので,気になった一節が見つかったら,ぜひ出典元となった書籍をお読みください。

   

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

但し書き

自炊代行業者に対する業界の危機感は,出版物に密かな変化をもたらした。2010年以後,書籍の奥付に次のような但し書きが目立つようになったのだ。
 「本書を代行業者等の第三者に依頼してスキャンやデジタル化することは,たとえ個人や家庭内の利用でも著作権法違反です」
 「私的利用以外のいかなる電子的複製行為も一切認められていません」
 「代行業者等の第三者による電子データ化及び電子書籍化はいかなる場合も認められておりません」
 やれやれ。右記の文章が奥付に記されている書籍の版元は,いずれも僕が取引をしている会社である。自炊代行業者にスキャンを依頼することが回り回って出版社の耳に入り,心証を損ねる可能性はある。最悪の場合,得意先を失うかもしれない。
 ではどうすればよいのか。床が抜ける可能性を残したまま部屋に置いておくか,大量の書籍を廃品回収に出したり,売ったりするのか。出版社に嫌われるのを覚悟して自炊代行業者へ依頼するのか——。

西牟田靖 (2015). 本で床は抜けるのか 本の雑誌社 pp.109
PR

bitFlyer ビットコインを始めるなら安心・安全な取引所で

Copyright ©  -- I'm Standing on the Shoulders of Giants. --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]